在台租屋文化衝突 Wohnen und Mieten in Taiwan – 3 Unterschiede – 中德雙語字幕!學習德文 德語教學 Deutsch lernen

「買屋/賣屋/租屋/代租代管/房地產新聞 -大台北房屋網」
請點選以下連結加入社群!https://reurl.cc/qmjYNq





Gabriel teilt Sachen – Gabriel 分享東西 – Gabriel comparte cosas – Gabriel shares stuff
⏩Instagram:
⏩Patreon:
⏩Facebook:
⏩Shopify:

在台租房文化衝突 Wohnen und Mieten in Taiwan – 3 Unterschiede – 中德雙語字幕!學習德文 德語教學 Deutsch lernen

~~~Share, subscribe, like and comment! ~~~
~~~Teile, abonniere, like und kommentiere! ~~~
~~~¡Comparte, suscríbete, deja un like y comenta! ~~~
~~~分享、訂閱、點讚、留言! ~~~

「買屋/賣屋/租屋/代租代管/房地產新聞 -大台北房屋網」
請點選以下連結加入社群!https://reurl.cc/qmjYNq

29 Replies to “在台租屋文化衝突 Wohnen und Mieten in Taiwan – 3 Unterschiede – 中德雙語字幕!學習德文 德語教學 Deutsch lernen”

  1. Meilin Huang

    外食非常的貴,俗話「吃飯不知道米價」,就是用來形容外食者對於菜市場的物價毫無概念

  2. Shukang

    大陆会问这个问题啊,朝阳的房间就是会贵一点,我在上海读大学的时候,宿舍朝阳的1100一年,背阳的900一年。买房子朝阳的也会贵一些

  3. Weilin Stuart Yeh

    So ein hilfreiches Video zum Deutschlernen. Es gibt schon sehr offenbar Unterschiede, zum Beispiel, bei uns in Taiwan bezeichnen wir Erdgeschoss als ersten Stock, wir haben meistens Klimaanlage in der Wohnung, aber in Deutschland gibt es immer den Heizköper. Und wir nennen Wohnzimmer nicht ein Zimmer. Wenn man sagt 3 Zimmer in einer Wohnung in Taiwan ist das Wohnzimmer nicht eingeschlossen. Was du im Video gesagt hast ist auch sehr interessante Unterschiede um Wohnung und Mieten zwischen Taiwan und Österreich. Vielen Dank.

  4. Yenling Chen

    好棒啊!德語區國家跟台灣生活的差異分享好有趣!內容非常生活化也幫助很大!辛苦了。字幕很清楚…肯定上得很累。也很好奇奧地利的保險或是在地人的習慣等等,很有意思。

  5. Tan'na

    Ich würde vorschlagen, dass du..
    Wie wäre es , wenn du mal..
    Du könntest doch einfach mal zu… mitkommen
    Spring doch einfach über deinen Schatten und komm mit zu … !
    Hättest du nicht mal Lust, ….?!

    Können Sie bitte mit folgenden Sätze ein Satz formulieren? Vielen Dank im Voraus

  6. Martin Cheng

    Servus Gabriel, ich stimme alles zu! Ich habe auch 6 Jahre in Österreich und Deutschland die Wohnung gemietet,und natürlich auch in Taipeh die Wohnung 4 Jahre gemietet.Ich finde, dass Wetter und Lebensmittel Preise unglaublich unterschiedlich gibt,deswegen hat ein großer Kulturschock. Ich wünsche dir alles gute und beste Gesundheit für dich!
    Hg aus Salzburg

  7. zhu zhengou

    在北京租/買房子的話:1.房東和租客都會很明白朝向,一是因為北京城區街道大多橫平竪直,人們喜歡說東西南北;二是因為朝南邊的房子比朝北邊的貴,東邊有窗戶的比西邊的貴,原因是朝南的房間明亮(採光好),窗子向西的房間,夏天的下午傍晚會很熱(西曬)。2.房東會很清楚面積,當然也跟錢有關。不過中國計算房屋面積是按照「建築面積」而非「地毯面積」,這個數字裡包含牆壁,實際使用面積只有70%。

  8. Hui-Hsun Tsai

    在德語區講的房間,常常包含客廳,廣告如果說是三房,那就要扣除客廳,實際上有兩個睡房(房間),但是台灣租房會將客廳和廚房另標為廳,例如,三房二廳,表示有三個房間和客廳飯廳(廚房),這也是我覺得很大的差別。

  9. 張rose

    対,在台灣計算房屋面積是用「坪」數,一坪也剛好是日式榻米榻米2個的大小,我住日本20年,買屋租屋全都是以平方公分來計算的,確實很有趣,台灣仍保留「坪」數來計算,老師的心得很深入也很有趣😆😆👍

  10. 洪麗華

    If you own a house in Taiwan, the authority concerned usually give you an ownership certificate that writes down how big the house is in square miter but if you want to buy or rent a house, people usually describe the measure in Ping which is used both in Taiwan and Japan. The same with Jin when you buy things. The vendors would tell you how many Jins the goods weight and 1 Jin is equal to 0.6 kilograms in weight.
    In fact most of the houses in Taiwan have a cubicle which is equipped as a kitchen when they were just built but the owner may renovate it to adjust the needs of prospective tenants, especially the one who just rent a single room.

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *